TJ先生のひと言☆英会話レッスン〜ホテル編
WISDOM ACADEMY(ウィズダム・アカデミー )
2006/6/30

 4_14.jpg

Lesson 1)
ホテルに到着!まずはホテルへのチェックインです。フロントデスクに行き、“I would like to check in” と伝えましょう。予約者の名前を聞かれます。日本名は聞き取りにくいので、名前のスペルも伝えると間違いがないでしょう。
英:『I would like to check in.』
訳: ホテルのチェックインをお願いします。

Lesson 2)
もし、チェックイン時にスモーキングルームを希望する場合は、ルームキーを発行される前に、“Can I request a smoking room?”と伝えましょう。スモーキングルームに空室があれば、スモーキングルームを用意してくれます。但し、ニューヨークはスモーキングルームの数が極端に少なかったり、全くないホテルもあります。
英:『Can I request a smoking room?』
☆ 訳: スモーキングルームをリクエストできますか?

Lesson 3)
大体のホテルのチェックイン時間は通常午後3時以降。早めにホテルに到着した時は、”Can I leave my luggage until I check in ?” (チェックインまで荷物を預かってもらえますか?) と聞いてみましょう。無料もしくは、有料でチェックインの時間まで荷物を預かってもらえることがあります。
英:『Can I leave(hold) my luggage until I check in?』
訳: チェックインの時間まで、荷物を預かってもらえますか?

Lesson 4)
部屋に無事にチェックインできたら、部屋のチェック!そこで、バスルームにバスタオルが足りなかった時は、フロントデスクに電話して“Can you bring me one more bath towel?”と伝えましょう。
英:『Can you bring me one more bath towel (to my room)?』
訳: 私の部屋にもう1枚バスタオルを持って来てもらえませんか?

Lesson 5)
部屋のトイレの水が詰まってしまった緊急時には、フロントデスクもしくはエンジニアに電話して、“The bath room is clogged. Can you send someone to fix it?”と伝えましょう。
修理してもらったら、チップを渡すことも忘れずに!
英:『The bath room is clogged. Can you send someone to fix it? 』
☆ 訳: トイレの水が詰まりました。修理できる人を部屋に呼んでもらえますか?

Lesson 6)
ホテルに滞在している知り合いと、電話で連絡を取りたい場合、ホテルのオペレーターに“I would like to talk to one of the guest. His/Her name is ○○”と頼みましょう。客室の電話につないでくれます。もし、部屋番号がすでにわかっている場合は、“Can you transfer to room number ○○○.”でも、その部屋番号のお部屋につないでくれます。
英:『I would like to talk to one of the guest . His/Her name is ○○』
訳: 宿泊客と話をしたいですが、彼/彼女の名前は○○です。

■掲載されている情報は、予告無く変更されることがありますのでご了承下さい。(2006年6月時現在取材)

コメント&トラックバック

トラックバックURL